Articles


Articles

Merayakan Hari Buku Nasional

Pada 17 Mei 2016 ini kita kembali memperingati Hari Buku Nasional. Pada zaman Bung Karno berkuasa, Hari Buku Nasional diperingati setiap 21 Mei, berbarengan dengan ulang tahun Persatuan Toko Buku Indonesia (PTBI). Namun, sejak 17 Mei 1980, rezim Soeharto menetapkan 17 Mei sebagai Hari Buku Nasional yang baru, bertepatan dengan peresmian gedung Perpustakaan Nasional di Jakarta oleh Nyonya Tien Soeharto. Tanggal itu juga berbarengan dengan ulang tahun Ikatan Penerbit Indonesia (Ikapi).

Details


Indonesian Comics in The Map of World Graphic Novel

When the British comic researcher Paul Gravett was preparing for the publication of the book titled 1001 Comics You Must Read Before You Die in 2010, he opened up the opportunity for recommendations on Indonesian comics for inclusion in the book for introduction to the global public.  

Details


Beyond The Visible Soul

Jika dibandingkan susastra modern Indonesia, maka seni rupa modern Indonesia tampak leluasa meletakkan dirinya di kancah internasional. Sejumlah nama senirupawan Indonesia bisa dengan mudah beredar dari satu forum ke forum lain (biennales, art fairs, juga berbagai pameran di berbagai galeri) di sejumlah negeri di Eropa, Amerika Utara, Asia Timur dan Asia Pasifik. Dalam kaitan ini kita bisa menyebut nama-nama seperti Eko Nugroho, Handiwirman Saputra, Ay Tjoe Christine, Melati Suryodarmo, Entang Wiharso, Heri Dono, misalnya.

Details


Indonesian Cinema as Part of The World Cultural Heritage

In his remarks on the film Lewat Djam Malam or After the Curfew (Director: Usmar Ismail, 1954), legendary director Martin Scorcese said that the film was “an eye opener”. Scorsese, as the founder of the World Cinema Foundation, became involved in the restoration of the film halfway through the laboratory process from August 2011 to early to 2012. World Cinema Foundation’s decision to help fund the restoration ofLewat Djam Malam marks the film as an important part of world cinema heritage.

Details


Naming

It was a ship’s doctor who gave a name to Indonesia. In 1861, Adolf Bastian, from Bremen in Germany, was sailing in Southeast Asia. Later he wrote a few books. One of them became widely read: Indonesien oder die Inseln des Malayischen Archipels, 1884-1894. And it was from this book that ‘Indonesia’ began to be widely used to name the archipelago.

Details


Where is the World Literature?

About four decades ago, literary critic H. B. Jassin said that Indonesian literature is part of world literature. These days, we must admit that he’s right about one thing: world literature is ours and it is part of contemporary Indonesian literary life. Especially in a state of “globalization” like today. At the very least, by having access to “world literature”, our writers can have a benchmark against which to measure their creations and evaluations.

Details


Making a New Conversation (Preface from Goenawan Mohamad)

For Indonesia, to be the Guest of Honour of the Frankfurt Book Fair is to jump into the circle of visibility. Indonesia, especially its works of contemporary arts and literarture, is virtually out of sight in Germany and the rest of Europe.

Theoritically, it is impossible to overlook a country of 250 million people living in 17,000 islands.

But this is the paradox of our time. Distances shrink as the world being closely connected by the internet, but the map is continuously highlighted by the remote control of the high and the mighty.

Details


Translation Funding Program

LitRI Translation Grant

LitRI is a program intended to foster the translation of Indonesian literature and other works about Indonesian culture into foreign languages. Run by the National Book Committee of Indonesia’s Ministry of Education and Culture, LitRI provides financial assistance to foreign publishers who have purchased translation rights for works of Indonesian literature and other titles of literary quality (including fiction, nonfiction, children's books, and comic books).

Details


Island of Writing

Modern Indonesian literature—most precisely literature written in the Indonesian language—can be perceived as the consistent effort to free storytelling from the realm of the spoken word. This journey toward the peak of accomplishing a literary culture has been accomplished in stages. Yet there is irony within it. Modern Indonesian literature is an island of writing within a sea of oral tradition.

Details


A Fledgling Democracy: Indonesia in 2015

Indonesia’s transition to democracy started in 1998 after the fall of Suharto who ruled the country for 32 years. Not long after that, coincidentally, the global war on terrorism also started at about the same time as Indonesia struggles to consolidate its fledgling democracy. Being a country with a Muslim majority population and a new democracy at a time when the two are seen as being incompatible with each other has brought Indonesia into a new level of international attention.

Details


Pages